TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 - external organization data 2019-11-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

avenant : terme à éviter, car il est plutôt l'équivalent d'«endorsement».

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1988-06-14

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Speed skating terms.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Termes de patinage de vitesse.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1997-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Immigration and Refugee Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Manuel de la Commission d'appel de l'Immigration Bureau de traduction d'Emploi et Immigration Canada.

OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2003-11-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
Delete saved record 4

Record 5 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
Key term(s)
  • antiskid paint

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
Key term(s)
  • peinture anti-dérapante

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2013-07-26

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

[...] façade appelée devanture pour les tiroirs.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1987-01-27

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
OBS

problematics: a complex of problems and uncertain conditions.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

problématique : Ensemble de problèmes dont les éléments sont liés.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1984-09-14

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

alluvial. (GAUCHER, p. 557)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2000-08-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

statistical report headings

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

rubriques de rapports statistiques

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2009-06-25

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

Crossing the border without passing or stopping at the border checkpoint.

CONT

Jory was told she was being slapped with a $1,000 illegal border crossing infraction, and her vehicle was to be impounded if she didn't pay on the spot.

Key term(s)
  • illegal border-crossing
  • illicit border-crossing

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Passage de la frontière sans passer ou sans s'arrêter au poste frontalier.

CONT

Si les empreintes digitales avaient été enregistrées lors du premier essai de passage illégal de la frontière, l'identité de la personne aurait pu être établie avec certitude.

Key term(s)
  • franchissement illégal de la frontière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

Con más de 200 muertos en lo que va del año y teniendo en cuenta la temporada de calor más fuerte en las zonas montañosas y desérticas utilizadas para el cruce ilegal de la frontera de México hacia Estados Unidos, la advertencia es clara para quienes pretenden correr el riesgo: pensarla dos veces.

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: